VULPECULA ET UVAE Vulpecula per agricolae fundum ambulabat. Vidit subito iucundas uuas. Frustra famelica vulpecula saliebat, uuas tangere non poterat, quia alta erat uinea. Paulo post vulpecula sententiam mutavit, sed irata dixit: - uuae nondum maturae sunt, acerba uuae vulpeculis pessimae sunt. Phaedrus poeta, qui fabulam scripsit, admonet: "multi elevant uerbis, quae facere non possunt".
Fox and grapes fox for the farm to the bottom. He saw a sudden joyful way. The fence is salted vulnerate, it was not able to touch, because it was high, because it was tall was the vine. Soon after the fox sentence changed, but the angry said: - the vulpeculis vulpeculis vulpeculis. Phaedrus poet, who wrote a story, warns: "Many elevate words that do not".
Certifique-se de cumprir as regras de escrita e o idioma dos textos que você irá traduzir. Uma das coisas importantes que os usuários devem ter em mente ao usar o sistema de dicionário inglesportugues.pt é que as palavras e textos usados durante a tradução são armazenados no banco de dados e compartilhados com outros usuários no conteúdo do site. Por esta razão, pedimos que você preste atenção a este tópico no processo de tradução. Se você não quiser que suas traduções sejam publicadas no conteúdo do site, entre em contato com →"Contato" por e-mail. Assim que os textos relevantes forem removidos do conteúdo do site.
Terceiros, incluindo o Google, usam cookies para veicular anúncios com base em visitas anteriores do usuário ao seu website ou a outros websites. Com o uso de cookies de publicidade, o Google e os parceiros dele podem veicular anúncios para os usuários com base nas visitas feitas aos seus sites e/ou a outros sites na Internet. Os usuários podem desativar a publicidade personalizada acessando as Configurações de anúncios. Como alternativa, você pode orientar os usuários a acessar o site www.aboutads.info para desativar o uso de cookies de publicidade personalizada de terceiros.